Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - Did you make this order for us or is this the one...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Did you make this order for us or is this the one...
متن
agp پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Did you make this order for us or is this the one you found to expensive?We would like you to make 1 pcs of bracelet for us , item no 253 would be nice.Will you please give us a price for this before we get to Istanbul?
We hope you will make the earrings that i have listed below 4 pairs.
Looking forward to hear from you.
Best regardsMette

عنوان
Bu sipariÅŸi
ترجمه
ترکی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Bu siparişi bizim için mi verdiniz yoksa çok pahalı bulduğunuz bir tanesi mi? Bizim için bir adet bilezik yapmanızı rica edeceğiz, 253 no’lu ürün (olursa) iyi olur. Lütfen, biz İstanbul'a gitmeden önce bunun fiyatını bildirebilir misiniz?
Aşağıda listelediğim dört çift küpeyi tasarlayacağınızı ümit ediyoruz.
Sizden haber bekliyoruz.
Saygılar.

Mette
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط 44hazal44 - 20 آگوست 2010 17:01