Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - Did you make this order for us or is this the one...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Did you make this order for us or is this the one...
Tekstas
Pateikta agp
Originalo kalba: Anglų

Did you make this order for us or is this the one you found to expensive?We would like you to make 1 pcs of bracelet for us , item no 253 would be nice.Will you please give us a price for this before we get to Istanbul?
We hope you will make the earrings that i have listed below 4 pairs.
Looking forward to hear from you.
Best regardsMette

Pavadinimas
Bu sipariÅŸi
Vertimas
Turkų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Bu siparişi bizim için mi verdiniz yoksa çok pahalı bulduğunuz bir tanesi mi? Bizim için bir adet bilezik yapmanızı rica edeceğiz, 253 no’lu ürün (olursa) iyi olur. Lütfen, biz İstanbul'a gitmeden önce bunun fiyatını bildirebilir misiniz?
Aşağıda listelediğim dört çift küpeyi tasarlayacağınızı ümit ediyoruz.
Sizden haber bekliyoruz.
Saygılar.

Mette
Validated by 44hazal44 - 20 rugpjūtis 2010 17:01