Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - چکی-رومانیایی - Raspuns cerere loc de munca

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: چکیانگلیسیرومانیایی

طبقه نامه / ایمیل - تجارت / مشاغل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Raspuns cerere loc de munca
متن
Hannibal47 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: چکی

Dobrý den,

toto je automatická odpověď systému LMC G2. Děkujeme za Váš zájem a potvrzujeme, že Vaše odpověď na pozici Call Centre Worker Speaking Romanian byla odeslána společnosti Internet shop s.r.o..

عنوان
Răspuns cerere loc de muncă
ترجمه
رومانیایی

WlmShk ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Bună ziua,

Acesta este sistemul de răspuns automatizat LMC G2. Vă mulţumim pentru interesul dumneavostră şi confirmăm că răspunsul d-voastră pentru poziţia "Operator în centru de telefonie vorbitor de limba română" a fost trimis către compania Internet shop s.r.o.
ملاحظاتی درباره ترجمه
s.r.o. este echivalentul lui S.R.L. care însoţeşte numele unor firme din Romania.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط azitrad - 10 سپتامبر 2009 13:26





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 آگوست 2009 08:27

azitrad
تعداد پیامها: 970
Salutare

Hai să scriem într-o singură limbă
"Operator telefonie pentru limba română", sau ceva de genul

Chestia cu s.r.o. şi eu aş lăsa-o aşa, cu observaţia pe care ai pus-o, pentru că se foloseşte sistemul (vezi Ltd., GmbH...)


7 آگوست 2009 10:19

WlmShk
تعداد پیامها: 89
Bună Andreea, am urmat sfatul tău şi am modificat textul ce apărea in engleză. Mulţumesc pentru ajutor.