Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-انگلیسی - Etymologiarum sive Originum

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Etymologiarum sive Originum
متن
irini پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

DE HAERESIBVS IVDAEORVM. [1] Iudaei confessores interpretantur. Multos enim ex his sequitur confessio, quos antea perfidia possidebat.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Προερχεται απο το 8ο βιβλιο κεφαλαιο 4 του Etymologiarum sive originum του Ισιδωρου της Σεβιλλης

عنوان
(Books of) Etymologies or the Beginnings
ترجمه
انگلیسی

Aneta B. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

ABOUT JEWISH SECTS. [1] Confessors understand the penitents. Since the confession often concerns these people, who were previously entagled in betrayals.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 20 آگوست 2009 15:27





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 جولای 2009 14:33

irini
تعداد پیامها: 849
I found this translation and just put it here for your consideration. I mean it makes as much sense as anything the way I see it
It's from "The Etymologies of Isidore of Seville" by Stephen A Barney

"The name 'Jew' can be translated as 'confessor', for confession catches up with many of those whom wrong belief possessed earlier"

5 آگوست 2009 15:56

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Thank you, irini, for your info! Just seen it