Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - ترکی - iyiyim teÅŸekkür ederim

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیپرتغالی برزیل

عنوان
iyiyim teşekkür ederim
متن قابل ترجمه
melinda_83 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

iyiyim teşekkür ederim B.sende iyisindir umarım?Tatlım bu kaçıncı sahte profil?Kabul ettim ama sebebi onun sen olduğunu sanmam çünkü senin resimlerin vardı.Bende önce emin olamadım ama merak etme o sahte profili şikayet ettim ama görüyorum ki tatlım senin bir çok hayranın var bence mutlu olmalısın.:)Tabii senin adını ve resimlerini kullanmaları kötü.Ama senin adına bir fan sayfası açabilirler değil mi??Üzülme!Ben üzerime düşeni yaptım:)Kendine iyi bak.Öpücükler
ملاحظاتی درباره ترجمه
BAYANA HİTABEN YAZILMIŞTIR .. 'ONUN' 'O' GİBİ KİŞİ ZAMİRLERİNDE 'SHE' KULLANILMALIDIR..
آخرین ویرایش توسط melinda_83 - 15 فوریه 2009 16:54