ترجمه - بلغاری-انگلیسی - Готин,ти ме разби!موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![بلغاری](../images/lang/btnflag_bg.gif) ![انگلیسی](../images/flag_en.gif)
طبقه جمله ![](../images/note.gif) این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Готин,ти ме разби! | | زبان مبداء: بلغاری
Готин,ти ме разби! | | американÑки диалект |
|
| | ترجمهانگلیسی
oyster ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
You crush me, man! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 31 ژانویه 2009 14:31
آخرین پیامها | | | | | 31 ژانویه 2009 11:39 | | | Разби ме,човече! | | | 31 ژانویه 2009 12:19 | | | Dude - готин
Dude,you crushed me!-готин,ти ме разби |
|
|