Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بوسنیایی-انگلیسی - nadam se da ces se super provesti sa familijom

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بوسنیاییانگلیسی

عنوان
nadam se da ces se super provesti sa familijom
متن
xavier1982 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بوسنیایی

nadam se da ces se super provesti sa familijom

عنوان
I hope you'll have a great time with your family.
ترجمه
انگلیسی

maki_sindja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I hope you'll have a great time with your family.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 1 ژانویه 2009 12:45





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

31 دسامبر 2008 20:11

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
HI Maki,
"family" needs an article or something.

"your/the family"

31 دسامبر 2008 20:24

maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
I know.
In Bosnian there is no need for that.

I corrected.