Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - You shouldn't have been rude.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه محاوره ای - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
You shouldn't have been rude.
متن
cem2010 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

You shouldn't have been rude.
ملاحظاتی درباره ترجمه
corrected ruud ---> rude.

عنوان
Kaba olmamalıydın.
ترجمه
ترکی

alessandamla22 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Kaba olmamalıydın.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 12 نوامبر 2008 18:53





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 نوامبر 2008 13:24

glari
تعداد پیامها: 8
kaba olmamalısın