Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-ترکی - Bom dia! Eu gostaria de informações ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلترکی

طبقه جمله

عنوان
Bom dia! Eu gostaria de informações ...
متن
cddasilva پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Bom dia! Eu gostaria de informações sobre a internet banda larga

Claro senhor, seu nome por favor?

Vamos fechar agora

Mas eu vou pensar, tudo bem! Muito Obrigado!

عنوان
Günaydın! Kablolu internet...
ترجمه
ترکی

aqui_br ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Günaydın! Kablolu internet hakkında bilgi almak isteyecektim..

Tabiki Beyfendi, isminiz lütfen?

Şimdi kapatalım

Ama ben düşüneceğim, tamam! Çok Teşekkürler!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 19 اکتبر 2008 00:30





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 اکتبر 2008 23:06

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
Talvez sem alguns pontos de interrogação?

Bom dia! Eu gostaria de informações sobre a internet banda larga?

Claro senhor. Seu nome por favor?

Vamos fechar agora? (ou será que ele quis dizer "vão fechar agora"?)

Mas eu vou pensar, tudo bem! Muito Obrigado!