Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-بوسنیایی - Mein schatz, ich vermisse dich jede sekunde...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیبوسنیایی

عنوان
Mein schatz, ich vermisse dich jede sekunde...
متن
gentlewoman81 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Mein schatz,

ich habe dir mal gesagt das ich meine erste großße liebe mal gefunden habe, aber jetzt habe ich meine zweite große und wahre liebe in dir gefunden. du bist meine absolute traumfrau.
ich genieße jeden moment mit dir und hoffe, das wir zusammen alt werden.

ich liebe dich jeden tag mehr


deine andrea

عنوان
Moje zlato, nedostajes mi svaki sekund...
ترجمه
بوسنیایی

Sofija_86 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

Moje zlato,

Jednom sam ti rekla da sam imala prvu ljubav, ali sam u tebi nasla moju drugu i pravu ljubav. Ti si absolutno zena mojih snova.
Uzivam u svakom trenutku sa tobom i zelim da ostarimo zajedno.

Svakim danom te volim vise.

Tvoja Andrea
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lakil - 27 ژوئن 2008 14:59