Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - Knowledge-imagining-creating

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیرومانیاییچینی ساده شدهچینی سنتیپرتغالی برزیلپرتغالیآلبانیاییعربیایتالیاییآلمانیاسپرانتوکاتالاناسپانیولیسوئدیهلندیروسیعبریترکیبلغاریمجارستانیچکی

طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Knowledge-imagining-creating
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Maybe you don't know but you have a deep knowledge of your native language. Once you get used to the [2]syntax rules[/2], if you take the time to teach your knowledge by imagining and creating new language courses, people who want to learn this language will be very grateful to you.

عنوان
Conoscenza-immaginazione-creatività
ترجمه
ایتالیایی

erifrale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Forse non lo sapete ma avete una conoscenza profonda della vostra lingua madre. Una volta che diventate esperti delle [2]regole di sintassi[/2], se impiegate tempo ad insegnare la vostra conoscenza immaginando e creando nuovi corsi di lingue, la gente che desidera imparare questa lingua vi sarà molto riconoscente.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lele - 21 دسامبر 2005 21:33