Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - مجارستانی-پرتغالی - Kata vagyok, a Pepsi elfogyott, de van helyette...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: مجارستانیپرتغالی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
Kata vagyok, a Pepsi elfogyott, de van helyette...
متن
Paulo Azevedo پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: مجارستانی

Kata vagyok, a Pepsi elfogyott, de van helyette valami izgalmasabb, nezd meg:

عنوان
Sou a Kata. A Pepsi acabou...
ترجمه
پرتغالی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Sou a Kata. A Pepsi acabou, mas tenho algo mais interessante, vem ver!
ملاحظاتی درباره ترجمه
A frase faz referência a um antigo anúncio comercial da Pepsi.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sweet Dreams - 22 ژوئن 2008 23:13