Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-نپالی - Address-registration-process

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیرومانیاییآلمانیپرتغالیاسپانیولیآلبانیاییروسیترکیایتالیاییبلغاریعبریپرتغالی برزیلهلندیکاتالانعربیمجارستانیچینی ساده شدهسوئدیلهستانیاسپرانتوژاپنیکرواتییونانیهندیایسلندیصربیلیتوانیاییدانمارکیفنلاندیچینی سنتیاستونیایینروژیکره ایفاروئیچکیفارسیاسلواکیاییکردیآفریکانسنپالیاسلوونیاییتایلندی
ترجمه های درخواست شده: ایرلندیکلینگوننواریاردوویتنامیفرانسوی

طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Address-registration-process
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

عنوان
ठेगाना-दर्ता-प्रकृया
ترجمه
نپالی

mingmar lama ترجمه شده توسط
زبان مقصد: نپالی

यो ईमेल ठेगाना वैधानिक हुन जरुरी छ किनकी यो दर्ताको प्रकृयामा प्रयोग हुन्छ ।
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 20 اکتبر 2010 17:39