Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-اسپانیولی - izmir de son günleri

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیاسپانیولیانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
izmir de son günleri
متن
marcela_masazu پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

izmir de son günleri

عنوان
Sus últimos días en Esmirna
ترجمه
اسپانیولی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Sus últimos días en Esmirna
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 28 فوریه 2008 13:21





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 فوریه 2008 13:10

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Please, smy...would you bridge this one , so I could evaluate?

Thanks.


28 فوریه 2008 13:15

smy
تعداد پیامها: 2481
sure, here it means:
"his/her last days in Ä°zmir"

CC: lilian canale

28 فوریه 2008 13:22

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Thanks, sweetie.