Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-عربی - Coup de foudre

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیفرانسویعربیترکیصربی

طبقه افکار - عشق / دوستی

عنوان
Coup de foudre
متن
Issufo پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی turkishmiss ترجمه شده توسط

Tu es un amour de personne. Tu réjouis mes jours et me fais croire que vivre est bon.

عنوان
حب مفاجىء.
ترجمه
عربی

NADJET20 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

أنت حبي الشخصي. انت تضفين البهجة على أيامي وتجعلينني أعتقد أن العيش شيء جيد.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط elmota - 9 فوریه 2008 09:01