Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلبانیایی-آلمانی - Falimineréz shpirt, shumé gjithashtu kalofshé ni...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلبانیاییآلمانی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Falimineréz shpirt, shumé gjithashtu kalofshé ni...
متن
Jaca89 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلبانیایی

Falimineréz shpirt,
shumé gjithashtu kalofshé ni dité té miré, se nuké ma plotsove déshirén e me ardh né stuttgart po nuk jamé tut kuptu. cka je tu deshté né kété jeté ma shumé se mu..
shtiré ki me pas me gjetè, se mas disa viteve té bjené ndérmend po tani uné jamé me tjetren e ti me tjetrin??

عنوان
Danke Schatz, wünsche dir einen
ترجمه
آلمانی

Jaca89 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Danke Schatz,
wünsche dir einen schönen Tag, du hast mir meinen Wunsch nicht erfüllt, dass du nach Stuttgart kommst, ich versteh dich nicht, was brauchst du im Leben mehr als mich. In einigen Jahren wirst Du es bereuen, aber jetzt bin ich mit einer anderen und du mit einem anderen??
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Bhatarsaigh - 7 مارس 2008 20:28