Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 47660 - 47641 نتایج
<< قبلی••••• 1883 •••• 2283 ••• 2363 •• 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 •• 2403 ••• 2483 •••• 2883 ••••• 4883 ••••••بعدی >>
64
زبان مبداء
ایتالیایی Buona notte nini...passerei cento dserate come...
Buona notte nini...passerei cento dserate come quelle di ieri...a domani...bacio

ترجمه های کامل
آلبانیایی Naten e mir nini...dua te kaloj njeqind mbremje si...
311
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی SMS bericht
Gunaydim Canim Neyapiyorsum Yeni Kalktim Uykudan.
Canim Neyapiyorsun Orda havalar Nasil.
Simdi Gemiciyle Konusuyorum Canim Ararim Seni.
Canim Dudaklarinin Sicakligini Ve TatliLokum Gibi Yiyecem Bu Sefer Seni Bugun Seninle Birlikte Yaticam Nedersin Olabilirmi Askim Tatli Belam ?
Seni unutamiyorum seni unutabilmem için varsa dunya ustunde bir formul bana yaz lütfen.
tekst is verstuurd via SMS

ترجمه های کامل
انگلیسی SMS bericht
هلندی SMS bericht
آلمانی SMS
201
زبان مبداء
ایتالیایی queste parole sono frutto del mio cuore per te,a...
queste parole sono frutto del mio cuore per te,a te che hai dato una vita,io ti dono una gioia infinita e che ti duri per tutta la vita.grazie di avere incontrato la mia vita,grazie di avermi regalato il sogno della tua esistenza.grazie di esistere!!!
sono delle parole che voglio regalare ad una persona molto cara.

ترجمه های کامل
رومانیایی Aceste cuvinte sunt fructul inimii mele pentru tine,Å£ie ...
345
زبان مبداء
انگلیسی Important: LMake sure the base unit is not being...
LMake sure the base unit is not being
used.
LHave the handset and base unit near
each other when re-registering the
handset.
1 Press and hold {HANDSET
LOCATOR} until the CHARGE
indicator flashes.
LAfter the CHARGE indicator starts
flashing, the rest of the procedure
must be completed within 1 minute.
2 Press and hold {FLASH} until the VE
indicator flashes. Then wait until the
handset beeps.

ترجمه های کامل
رومانیایی Important:AsiguraÅ£i-vă că unitatea de bază nu este ...
7
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی jel imam
jel imam

ترجمه های کامل
سوئدی Har jag?
36
زبان مبداء
ترکی bende seninle olmak istiyorum cok istiyorum
bende seninle olmak istiyorum cok istiyorum

ترجمه های کامل
سوئدی Jag vill ocksÃ¥ vara tillsammans med dig...
12
زبان مبداء
فرانسوی J'aime le Soleil
J'aime le Soleil

ترجمه های کامل
سوئدی Jag älskar solen
63
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Biz bunlara yavaÅŸlığı görmelei ...
Biz bunlara yavaşlığı görmelei için database copyalayıp göndermemiş miydik?

ترجمه های کامل
فرانسوی Nous ne leur avions pas fait et ...
13
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی ben deli deÄŸilim
ben deli deÄŸilim
uk

ترجمه های کامل
انگلیسی I am not mad
318
زبان مبداء
دانمارکی Invitations dokument
Jeg inviterer hermed:

til at holde ferie, hos mig, i Danmark fra 22. august 2008 til 21. november 2008.

Mit navn og adresse er:

Jeg vil tage mig af de nødvendige økonomiske udgifter under opholdet hos mig i Danmark.

Dato og underskrift:

___________________________________________


Til vitterlighed om underskriftens ægthed:

___________________________________________
Teksten skal anvendes i et rejsedokument

ترجمه های کامل
انگلیسی Document regarding an invitation.
1567
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Resumo (Trabalho de Conclusão de Curso)
A pesquisa busca investigar a correlação entre o instituto da eqüidade e o fenômeno da criação judicial do direito, delimitando seu escopo sobre a esfera civil do ordenamento jurídico brasileiro. Partindo da premissa de que a normatividade judicial é inerente às sociedades organizadas, analisa como o paradigma da separação de poderes tentou restringir a atuação do juiz a pouco mais que a mera interpretação das leis. Demonstrando que o modelo de tripartição rigorosa de poderes é falacioso, porque imbuído desde o princípio da ideologia de uma classe politicamente dominante, aponta uma nova direção para o exercício da jurisdição, na qual a jurisprudência retoma importância e a criação judicial do direito se desfaz do estranhamento que causa, reconhecendo-se-lhe a naturalidade e o valor até então denegados. Nesse ínterim, uma reavaliação das fontes do direito tem o condão de reabilitar a eqüidade como principal instrumento à disposição do juiz que busca a justiça e o bem comum em suas decisões. O presente trabalho acusou os dispositivos básicos – axiológicos, legais e jurisprudenciais – que endossam tal proceder na seara do direito civil pátrio, tendo sempre em mente que o direito é algo muito mais amplo do que o conjunto vigente de leis. Para tanto, foram consultados autores nacionais e estrangeiros, cujas obras se enquadram, em relevância e pertinência, ao tema proposto, não dispensada a consulta à jurisprudência, quando necessária a comprovação empírica dos postulados na práxis forense. Foram empregadas, subsidiariamente, várias das técnicas metodológicas afetas à Ciência do Direito, dentre as quais a dedução, a analogia, a comparação e o método histórico, sempre a serviço de um método dialético, assim entendido aquele proposto por Friedrich Engels e depois desenvolvido por vários outros pensadores, que se faz perceber no conjunto da obra.

Palavras-chave: criação judicial do direito; eqüidade; direito civil brasileiro.
Se necessário, entre em contato com o requisitante para o esclarecimento dos termos técnicos.

Capricho, hein! :)

ترجمه های کامل
انگلیسی abstract
205
10زبان مبداء10
هلندی Misschien lag het aan de grenzeloze arrogantie...
Misschien lag het aan de grenzeloze arrogantie van de macho van dienst - donkere zonnebril, baret over de oren getrokken- die ons bij de zoveelste controle op de luchthaven van Kinshasa doodleuk voorstelde hem maar een cola, of liever nog een biertje, te betalen?

ترجمه های کامل
فرانسوی Peut-être que ça tenait à l'arrogance infinie...
انگلیسی Maybe it was the sheer arrogance...
213
زبان مبداء
اسپانیولی HOLA COMO ESTAS SOY EL CHICO DE INDIANA - NOS...
HOLA COMO ESTAS SOY EL CHICO DE INDIANA - NOS CONOCIMOS EN PRIMOSKO-BULGARIA (EN LA PLAZA), ESPERO QUE TE ACUERDES DE MI SOY EL CHICO DE INDIANA , ME GUSTARIA QUE POR FAVOR ME ENVIES LAS FOTOS QUE NOS TOMAMOS JUNTOS .
MUCHAS GRACIAS X TODO..
SALUDOS CORDIALES.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

ترجمه های کامل
بلغاری Здравей, как си,
19
زبان مبداء
سوئدی Allt för den jag älskar
Allt för den jag älskar

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Tudo por aquele que eu amo
اسپانیولی Todo para quien amo
کاتالان Tot per a qui estimo
78
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Eu andarei vestido e armado com vossas armas...
Eu andarei vestido e armado com vossas armas...e nem pensamentos poderão ter para me fazerem mal.

ترجمه های کامل
انگلیسی I will be dressed and armed
عبری אהיה לבוש...
لاتین Vadam vestitus et armatus
28
73زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.73
ترکی iyi geceler Mutlu ol yeter bende
iyi geceler
Mutlu ol yeter benim için

ترجمه های کامل
انگلیسی Good night.
پرتغالی برزیل Boa noite.
بلغاری Лека нощ
یونانی καληνύχτα
عربی مساء الخير
پرتغالی Boa noite.
84
زبان مبداء
بلغاری Не ме интересува, че нямало никога и вечно! аз ще...
Не ме интересува, че нямало никога и вечно! Аз ще те обичам вечно и това никога няма да се промени ...
искам да си направя татуировка и това да е текста, написан на език, който да ми харесва как изглежда :) благодаря предварително

ترجمه های کامل
اسپانیولی No me importa
کاتالان No m'importa
ایتالیایی Non mi interessa...
عربی لا يهمني
<< قبلی••••• 1883 •••• 2283 ••• 2363 •• 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 •• 2403 ••• 2483 •••• 2883 ••••• 4883 ••••••بعدی >>