Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Английски - canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиSwedishАнглийскиФренски

Заглавие
canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al...
Текст
Предоставено от rk87
Език, от който се превежда: Испански

canta, corazón, canta mas alto. que tu pena al fin se va marchando. el nuevo milenio ha de encontrarnos juntos coraz´n, como soñamos

Заглавие
Sing, heart...
Превод
Английски

Преведено от Grinny
Желан език: Английски

Sing, heart, sing louder, so that your pain may finally go away. The new millennium should find us together, my heart, as we dreamed of.
Забележки за превода
I hesitated to put a possesive adjective before every "heart", but I only put one before the last one to make it more beautiful and English-like.
За последен път се одобри от kafetzou - 22 Септември 2007 22:28