Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Арабски - mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиЕсперантоИспанскиАрабски

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Заглавие
mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo...
Текст
Предоставено от doya
Език, от който се превежда: Португалски

mais vale uma na mao que duas a voar.
quem tudo quer tudo perde...
mais vale só que mal acompanhada.

Заглавие
عصفور ياليد يسوى أكثر من اثنان يطيران.
Превод
Арабски

Преведено от elmota
Желан език: Арабски

عصفور ياليد يسوى أكثر من اثنان يطيران.
من يريد كل شيء يخسر كل شيء.
أن تكون وحدك أفضل من أن تكون بصحبة سيّئة.
Забележки за превода
there is a proverb in Arabic for the first one: a bird in hand and not 10 on the tree:
عصفور باليد و لا عشرة على الشجرة
За последен път се одобри от elmota - 18 Август 2007 07:01