Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - Hello darling! I was very happy to hear you on...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Писмо / Имейл

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Hello darling! I was very happy to hear you on...
Текст
Предоставено от darisun
Език, от който се превежда: Английски

Hello darling!
I was very happy to hear you on the phone! Hope you are doing well!
I told you I am goint to travel to Turkey. We have few trips to Turkey and some to Macedonia and Greece. First I am going to Greece and then to Turkey:) I hope...because we still didn't decide on which trips I am going to be a guide!
Well....see you soon...if you are still not married:)))
Give my best regards to your lovely family and...to Marmaris:)
Kisses from me:
Dari

Заглавие
Merhaba hayatım!
Превод
Турски

Преведено от selmin
Желан език: Турски

Merhaba hayatım!
Seninle telefonda konuşmak beni çok mutlu etti! Umarım herşey yolundadır!
Sana Türkiye'ye seyahate geleceğimi söyledim. Türkiye'ye birkaç gezimiz var, Makedonya ve Yunanistan'a da..Önce Yunanistan'a gideceğim, oradan da Türkiye'ye:)Umarım..Çünkü hala hangi gezilere rehberlik edeceğime karar vermedik!
Neyse.. Yakında görüşürüz...Eğer hala evli değilsen:)))
Sevgili ailene selamlarımı ilet...ve de Marmaris'e:)
Öpüyorum
D.

За последен път се одобри от 44hazal44 - 26 Април 2009 00:14





Последно мнение

Автор
Мнение

24 Април 2009 14:28

selmin
Общо мнения: 26
isim yazmamalıydım, gözümden kaçmış

25 Април 2009 00:30

onurkayabasi
Общо мнения: 3
hürmetler diye çevirmek biraz ilginç olmuş açıkçası. Ayrıca metin doğru olsa da noktadan sonra boşluk kuralı orjinal metinde uyulmamış olsa bile tercümede uyulmalı diye düşünüyorum.

25 Април 2009 16:17

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
-'...yakinda gorusuruz..'
- marmaris icin devami olmasaydi, hurmetler kismina tamam derdim. ama, bu durumda 'selamlarimi ilet' daha akici olur bemce.

hazal, ismi (son satir- 'Dari') farketmedin sanirim...

CC: 44hazal44

26 Април 2009 00:14

44hazal44
Общо мнения: 1148
Evet farketmemiştim, dediğin gibi düzenledim ve onayladım, sağol.