Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Иврит-Английски - בואי כלה, שבת מלכתא

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИвритАнглийски

Категория Битие - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
בואי כלה, שבת מלכתא
Текст
Предоставено от basik
Език, от който се превежда: Иврит

בואי כלה, שבת מלכתא
Забележки за превода
komentarz 1

Заглавие
come here bride
Превод
Английски

Преведено от fatsrir
Желан език: Английски

come bride, shabat the queen.
Забележки за превода
as liberia said, shabat is the queen and the bride
За последен път се одобри от lilian canale - 5 Февруари 2009 10:27





Последно мнение

Автор
Мнение

31 Януари 2009 22:50

lilian canale
Общо мнения: 14972

31 Януари 2009 23:00

fatsrir
Общо мнения: 38
yes exactly!!!

what?

1 Февруари 2009 10:51

Shahar368
Общо мнения: 25
בואי כלה, שבת היא מלכתך

1 Февруари 2009 11:28

fatsrir
Общо мнения: 38
בואי כלה, שבת מלכתא זה מתפילת קבלת שבת...

1 Февруари 2009 18:17

libera
Общо мнения: 257
The bride and the Sabbath are the same... this has nothing to do with an actual bride, it is only an allegory for the Sabbath.