Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Реч - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от haha2
Език, от който се превежда: Турски

biliyormusun bugün o kıravat ve gömlek sana acayip çok yakışmiştı. gözlerimi senden alamadim.
hadi bil balealem.
Забележки за превода
some of the words must be spelled wrong. sorry if it appears that im right :)
7 Май 2008 17:10





Последно мнение

Автор
Мнение

7 Май 2010 20:33

irma lozano
Общо мнения: 2
yarin

7 Май 2010 20:40

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hola Irma,

Ese espacio es para hacer comentarios sobre la traducción

CC: irma lozano