Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



26Перевод - Английский-Китайский упрощенный - we need to receive some supplies urgently

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийКитайский упрощенный

Статус
we need to receive some supplies urgently
Tекст
Добавлено jjf54
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан kafetzou

we need to receive some supplies urgently I'd appreciate it if you could send price and sample products also how payment is done do you accept a one-month cheque thanks
Комментарии для переводчика
There's no real translation for "kolay gelsin" in English. Literally, it means "may it come easily", and it's something you wish on someone who has a hard job to do. It's a nice thing to say to someone, so I translated it as "thanks".

Статус
我们急需一批补给
Перевод
Китайский упрощенный

Перевод сделан humanlot
Язык, на который нужно перевести: Китайский упрощенный

我们急需一批补给,如果你能发来价目表、样品及支付方式我将不胜感激,不知你是否介意分期付款
Последнее изменение было внесено пользователем humanlot - 7 Январь 2007 23:24