Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Венгерский - jo reggelt dràga ...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ВенгерскийФранцузский

Категория Письмо / E-mail

Статус
jo reggelt dràga ...
Текст для перевода
Добавлено verayn
Язык, с которого нужно перевести: Венгерский

Jo reggelt dràga szivem. Hogy aludtàl? En koràn felkeltem és egész éjjel téged szerettelek volna csokolni. Puszilom a szép szàdat és egész testedet. Bàr itt lennél. Nagyon kivànlak.

Csokollak,szived
Комментарии для переводчика
ce texte provient d'une correspondance privée, plutôt galante, je crois.
Последние изменения внесены evahongrie - 16 Февраль 2007 16:16





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

8 Февраль 2007 11:36

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Les hongrois n'utilisent jamais de ponctuation, ou est-ce une négligence de votre part?