Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Русский-Украинский - .

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийРусскийУкраинский

Категория Предложение

Статус
.
Tекст
Добавлено diego114
Язык, с которого нужно перевести: Русский Перевод сделан tradis

Привет, мне много про тебя говорил один из твоих братьев, с которым я знаком. Кроме того, он сказал, что ты умеешь говорить по-русски. Он сказал, что ты собираешься в Порденон, это правда? Я так тебя люблю! Чего же ты ждешь? Соединим наши тела.

Статус
.
Перевод
Украинский

Перевод сделан Felicitas
Язык, на который нужно перевести: Украинский

Привіт, мені багато про тебе розповідав один з твоїх братів, з яким я знайомий. Окрім того, він сказав, що ти говориш російською. Він казав, що ти збираєшся в Порденон, це правда? Я так тебе люблю! Чого ж ти чекаєш? З'єднаймо наші тіла.
Последнее изменение было внесено пользователем ramarren - 27 Июль 2012 19:20





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

27 Июль 2012 19:19

ramarren
Кол-во сообщений: 291
Що за порнографія? )))

27 Июль 2012 20:39

Felicitas
Кол-во сообщений: 76
Чого тільки люди не просять перекласти %))))