Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Английский - Amor é conexão.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Английский

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Статус
Amor é conexão.
Tекст
Добавлено deborahproenca
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Amor é conexão.
Комментарии для переводчика
Neste caso, a palavra 'amor' vem no sentido universal e incondicional, não no sentido amoroso. É uma frase de fé e crença espiritual, e não uma declaração de amor a alguém. A frase significa que amar é estar conectado, independe de quem ou o que, ou seja, se há qualquer tipo de conexão entre as partes, há amor, ou possibilidades de. Eu procurei na internet algumas traduções (sânscrito) para a palavra amor e encontrei vários sentidos diferentes. Dos que encontrei (e não sei se entendi corretamente), a que mais se assemelha ao que procuro é Prema (é isso??). Eu quero a tradução com o sentido que o verbo traz à frase. Além disso, quero também na escrita devanágari. Obrigada pela atenção.

Статус
Love is connection.
Перевод
Английский

Перевод сделан Sweet Dreams
Язык, на который нужно перевести: Английский

Love is connection.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 11 Февраль 2010 22:07