Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



11Перевод - Английский-Боснийский - Emina; The funniest

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ДатскийАнглийскийБоснийский

Категория Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Emina; The funniest
Tекст
Добавлено Sophie Amira
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан pias

Emina; The funniest
Although we haven´t always been the best of friends, I've always thought you were funny :)
Hope that we will see each other more <3
You are lovely beautiful.

Статус
Emina; najzabavnija
Перевод
Боснийский

Перевод сделан valentina25
Язык, на который нужно перевести: Боснийский

Iako nismo uvijek bili najbolji prijatelji, uvijek sam mislila da si zabavna. Nadam se da ćemo se još vidjeti. Ti si super!
Последнее изменение было внесено пользователем lakil - 16 Май 2008 17:14





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Май 2008 00:04

Cinderella
Кол-во сообщений: 773
Promenila bih poslednju rečenicu u nešto malo lepše. Na primer: Ti si zaista divna.

15 Май 2008 22:51

Roller-Coaster
Кол-во сообщений: 930
Potpuno se slažem sa Pepeljugom

Edit: I dodala bih prvu rečenicu iako je istovetna naslovu, ako ništa drugo zbog broja karaktera.