Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



11Перевод - Японский-Итальянский - 部屋はとても綺麗で、快適でした

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЯпонскийАнглийскийИтальянский

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Отдых / путешествия

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
部屋はとても綺麗で、快適でした
Tекст
Добавлено ATENA26
Язык, с которого нужно перевести: Японский

部屋はとても綺麗で、快適でした。
宿を見つけるのが少し大変ですが、周辺の人に聞いたら、親切に教えてもらえました。
近くに美味しいピザ屋があるので、夕食をとるにも不便さはありません。
スタッフも親切で、朝食はとても豪華でした。
Комментарии для переводчика
si tratta di una recensione di un bed and breakfast

Статус
La stanza era molto pulita e confortevole...
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Alessandra87
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

La stanza era molto pulita e confortevole.
La ricerca del Bed and Breakfast è stata un pò difficile, ma quando ho chiesto informazioni a qualcuno, gentilmente mi hanno indicato dove andare.
Poichè c'è un'ottima pizzeria nelle vicinanze, non è un problema trovare un posto in cui cenare.
Anche il personale era molto gentile e il cibo eccezionale.
Последнее изменение было внесено пользователем Xini - 5 Апрель 2008 11:06