Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



11Traducción - Japonés-Italiano - 部屋はとても綺麗で、快適でした

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: JaponésInglésItaliano

Categoría Web-site / Blog / Foro - Diversiòn / Viajes

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
部屋はとても綺麗で、快適でした
Texto
Propuesto por ATENA26
Idioma de origen: Japonés

部屋はとても綺麗で、快適でした。
宿を見つけるのが少し大変ですが、周辺の人に聞いたら、親切に教えてもらえました。
近くに美味しいピザ屋があるので、夕食をとるにも不便さはありません。
スタッフも親切で、朝食はとても豪華でした。
Nota acerca de la traducción
si tratta di una recensione di un bed and breakfast

Título
La stanza era molto pulita e confortevole...
Traducción
Italiano

Traducido por Alessandra87
Idioma de destino: Italiano

La stanza era molto pulita e confortevole.
La ricerca del Bed and Breakfast è stata un pò difficile, ma quando ho chiesto informazioni a qualcuno, gentilmente mi hanno indicato dove andare.
Poichè c'è un'ottima pizzeria nelle vicinanze, non è un problema trovare un posto in cui cenare.
Anche il personale era molto gentile e il cibo eccezionale.
Última validación o corrección por Xini - 5 Abril 2008 11:06