Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Английский - Je m'appelle Francesco A. J'ai 17 ans

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийФранцузскийАнглийский

Категория Предложение

Статус
Je m'appelle Francesco A. J'ai 17 ans
Tекст
Добавлено Hamadi
Язык, с которого нужно перевести: Французский Перевод сделан guilon

Je m'appelle Francesco A. J'ai 17 ans. Je suis un garçon très timide, surtout avec les adultes, mais je suis aussi quelqu'un de très gai. Mes intérêts sont : surfer sur internet, jouer au football et au volley, jouer avec la Playstation et beaucoup d'autres. Je voudrais avoir une villa rien que pour moi, jouer au football avec les champions. J'adore l'amitié avec les autres.

Статус
Francesco.
Перевод
Английский

Перевод сделан Hamadi
Язык, на который нужно перевести: Английский

My name is Francesco A. I am 17 years old. I am a very shy boy, especially with adults, but I am also someone very cheerful. My interests are : surfing the internet, playing football and volleyball, playing the Playstation and many others. I would like to have a villa just for me, and play football with champions. I adore friendships with others.
Последнее изменение было внесено пользователем dramati - 13 Декабрь 2007 17:04





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Декабрь 2007 16:19

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
l'amitié / l'amicizia

Neither of them is plural, so in English should be just friendship.

but...I think it would be more common saying:

I love making friends with people.