Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Bosnian-स्विडेनी - uglavu

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bosnianस्विडेनीइतालियन

Category Daily life - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
uglavu
हरफ
mussenद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bosnian

neznas se ni ajviti majmune jedan??kako zivot i zena djeca?cuknem te uglavu

शीर्षक
I ditt huvud
अनुबाद
स्विडेनी

aldiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

du vet inte ens hur man ringer,apa! hur är livet, hustru och barn?
hallå?
Validated by pias - 2007年 डिसेम्बर 9日 20:44





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 6日 17:30

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hi,
could someone please bridge this? (english)

CC: adviye lakil

2007年 डिसेम्बर 7日 16:20

adviye
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 56
title : To your head
you dont know even to call,monkey! how is life,wife and children? ''cuknem te u glavu'' is a phrase in bosnian language there isnt complete translatıon for that word..But it means somethıng like wake up! or a word when you say somebody to come to onself agaın..

2007年 डिसेम्बर 7日 16:27

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Thanks A LOT adviye


2007年 डिसेम्बर 7日 16:38

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
aldi, jag gör några korrigeringar här.

Före redigering
du kan inte ens svara din apa ?? hur e ditt liv , frugan barnen ? .. jag ... dig i huvudet

2007年 डिसेम्बर 8日 10:07

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Pia,
kan du ta en titt på den här. Jag tror att den kan godkännas, men för säkerhets skull.


?

CC: Piagabriella

2007年 डिसेम्बर 8日 10:44

Piagabriella
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 641
Ja, det är inte lätt det här... När man ser på den engelska "bron" (thanks for the bridge, it helps so much!!!) tycker jag inte att "kontakt" på slutet låter som den bästa möjliga översättningen. Kanske kan man hitta på något annat innan vi godkänner...



2007年 डिसेम्बर 8日 11:26

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Vad sägs om bara:

'Vakna!'
eller kanske
'Hallå?'


??

2007年 डिसेम्बर 9日 20:29

Piagabriella
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 641
Ja, jag tycker det låter bättre!

2007年 डिसेम्बर 9日 20:41

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Bra....då korrigerar jag nu och godkänner.
Thanks Pia and adviye !