Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - आइरिस - macushla

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: आइरिसइतालियनअंग्रेजीरूसी

शीर्षक
macushla
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
kintalaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: आइरिस

macushla
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Edited by pias - 2010年 डिसेम्बर 29日 14:35





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2006年 डिसेम्बर 17日 16:27

jvhoppli
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 49
Macushla is the pronounciation of the irish words 'mo chuisle', which means 'my
pulse'; as in "a chuisle mo chroí", pulse of my heart - in English we can call someone a "heart throb"

Macushla è il pronounciation delle parole irlandesi 'mo chuisle'significa 'mio polso'; come "a chuisle mo chroí", pulso del mio cuore - in italiano possiamo denominare qualcuno "un palpitare del cuore".

==> mio polso, mio pulsare, mio palpitare (violentemente)