Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-फ्रान्सेली - --ben sana aşığım ve senı sevıyorum--

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीफ्रान्सेली

शीर्षक
--ben sana aşığım ve senı sevıyorum--
हरफ
kikou206द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

--ben sana aşığım ve senı sevıyorum--
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
merci de me le traduire en français france

शीर्षक
ben sana aşığım ve senı sevıyorum
अनुबाद
फ्रान्सेली

Ridvanoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Je suis amoureux de toi et je t'aime
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bir bay iseniz "amoureux", bayansanız "amoureuse" yazmalısınız.
Validated by Francky5591 - 2008年 सेप्टेम्बर 12日 22:10