Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-डच - Ivan, here's a little message, to let you know...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीडचसरबियन

Category Chat - Daily life

शीर्षक
Ivan, here's a little message, to let you know...
हरफ
giannivaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Ivan,
here's a little message, to let you know that I really care for you. I've said that for hundred times but now in your own language.
kisses,
Giovanna
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
diacritics edited <Lilian>

शीर्षक
Ivan, hier een klein berichtje om je te laten weten...
अनुबाद
डच

kimmekeद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डच

Ivan,
Hier een klein berichtje om je te laten weten dat ik echt om je geef. Ik heb het al honderd keer gezegd, maar nu in je eigen taal.
Kusjes,
Giovanna
Validated by Lein - 2008年 जुलाई 16日 18:18





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 16日 16:20

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Hoi Kimmeke,

Een vraag gewoon uit interesse:
is het in Vlaanderen gebruikelijk om 'spreektaal' te zeggen in plaats van gewoon 'taal'?

Dank je wel!

2008年 जुलाई 16日 17:42

kimmeke
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7
Hoi,

'taal' duidt niet specifiek op de moedertaal, maar vermits dit te formeel is in een berichtje, heb ik gekozen voor 'spreektaal'.
Beiden zijn uiteraard correct.
Groetjes
Kimmeke

2008年 जुलाई 16日 18:21

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
OK, dank je wel!
Als het in het Vlaams allebei klopt maak ik er even 'taal' van.
Vlamingen hebben nog wel eens moeite met de Nederlandse experts dus mocht je het eens niet met de 'verbeteringen' of kritiek eens zijn - gewoon zeggen!