Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डच-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Mooi onderwerp! Leuk dat men zo positief...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डचब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Chat - News / Current affairs

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Mooi onderwerp! Leuk dat men zo positief...
हरफ
deborahsatyroद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डच

Mooi onderwerp! Leuk dat men zo positief reageerde
Begin augustus komen we aan in NL, dus het wordt Scheveningen!
Ik heb nog een nieuwe tip voor je, mijn nieuwe lievelingsboek: http://www.amazon.com/Anatomy-Peace-Resolving-Heart-Conflict/dp/1576753344
Vorig jaar gelezen, BRILJANT, cursus gevolgd en ik gebruik de concepten nog steeds dagelijks
Gr, M

शीर्षक
Ótimo assunto
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

Leinद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Ótimo assunto!
Legal que as reações foram tão positivas.
Chegamos à Holanda no início de agosto, pois será Scheveningen! Tenho uma nova dica para você, o meu livro favorito no momento: http://www.amazon.com/Anatomy-Peace-Resolving-Heart-Conflict/dp/1576753344 Li-o no ano passado, é BRILHANTE, fiz o curso e ainda uso os conceitos diariamente.
Abraços, M
Validated by goncin - 2008年 मे 27日 21:20





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 29日 21:57

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
Lein,

Ótimo assunto!
Legal que as reações foram tão positivas.
Chegamos à Holanda no início de agosto, pois será Scheveningen! Tenho uma nova dica para você, o meu livro favorito no momento: http://www.amazon.com/Anatomy-Peace-Resolving-Heart-Conflict/dp/1576753344 Li-o no ano passado, é BRILHANTE, fiz o curso e ainda uso os conceitos diariamente.
Abraços, M


De resto, ótima tradução!

2008年 अप्रिल 30日 11:44

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Valeu goncin!