Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Message for people who ask for translations on the message field

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज  स्पेनीफ्रान्सेलीइतालियनयुनानेलीसरबियनBulgarianनर्वेजियनस्विडेनीBosnianरूसीकातालानजर्मनतुर्केलीअरबीपोलिसचिनीया (सरल)हन्गेरियनरोमानियनUkrainianडचस्लोभाकडेनिसयहुदीIndonesianIcelandicफिनल्यान्डीफरोईजचेकजापानीLatvianक्रोएसियनलिथुएनियनइस्तोनियनBretonFrisianअल्बेनियनLatinअफ्रिकी आइरिसMacedonianPersian language

Category Web-site / Blog / Forum

शीर्षक
Message for people who ask for translations on the message field
हरफ
goncinद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

शीर्षक
Mensagem para pessoas que pedem por traduções no campo de mensagem
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

gtsalikisद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Parece que você quer enviar um texto para ser traduzido, mas fez isso incorretamente. Para fazê-lo de forma correta, você deve clicar em [b]Tradução[/b] no menu acima e então em [b]Enviar um novo texto para ser traduzido[/b] no menu à esquerda.
Validated by goncin - 2008年 मार्च 11日 17:06





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 11日 16:55

gtsalikis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5
Parece que você quer enviar um texto para ser traduzido, mas você fez isso incorretamente. Para fazê-lo corretamente, você deve clicar em Tradução no menu acima e então em Enviar um novo texto para ser traduzido no menu à esquerda.

2008年 मार्च 11日 16:59

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
gtsalikis,

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue Translate button above and write your translation on the page that will apear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,

2008年 मार्च 11日 17:05

gtsalikis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5
Thanks, I'm novice here.