Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - unfortunately, under the tournament system, which...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 나날의 삶 - 뉴스 / 현재 상황들

제목
unfortunately, under the tournament system, which...
본문
sirinler에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

unfortunately, under the tournament system, which she felt was loaded against her, she didn't play well. her irritation with the world chess federation's system got the better of her and the years that followed saw her sidelined.
이 번역물에 관한 주의사항
about chess...

제목
satranc turnuvasi
번역
터키어

omer faruk oktar에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

kendisine karşı yüklü olduğunu hissetiği turnuva sistemi altında malesef iyi oynamadı. onun dünya satranç federasyonuna olan öfkesi ona galip geldi ve ilerleyen yıllarda oyun dışı edilmesine tanıklık etti.
이 번역물에 관한 주의사항
türkçe karekter kullanarak tekrar gönderdim
---
expert's note:
get the better of = galip gelmek
sideline = oyun dışı edilmek
smy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 8일 12:06





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 2일 15:41

smy
게시물 갯수: 2481
omerfarukoktar, lütfen http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak Türkçe karakterleri düzeltirmisin. Rating'ine olumlu etki yapacak