Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - masallah

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어아라비아어프랑스어

제목
masallah
번역될 본문
Aylin1986에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

masallah
2007년 8월 6일 08:02





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 1월 10일 23:28

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hi dear experts in Turkish!

Doesn't this text break our rule #[4]?

Thanks a lot!

CC: 44hazal44 cheesecake handyy

2010년 1월 11일 16:54

44hazal44
게시물 갯수: 1148
Salut Francky,

Au fait "maşallah" est un mot qui vient de l'arabe et qui n'a pas de traduction vers le turc (c'est surtout un mot utilisé par les gens pieux ). C'est souvent utilisé pour exprimer la surprise qu'on a eu devant la beauté de quelque chose (maşallah, que c'est joli !) ou bien devant l'intelligence d'un enfant (maşallah, qu'il est intelligent !)

D'après ce que j'ai trouvé sur Google, c'est pour attirer la bénédiction de Dieu, et chasser le mauvais oeil.

http://www.yabiladi.com/forum/signification-origine-mach-allah-80-2096552.html

2010년 1월 11일 17:47

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Bon, merci Hazal!
Donc, d'après ces indications, cela veut dire : "C'est la volonté de Dieu".
J'ai donc "traduit" ainsi cette expression et l'ai vite validée, car cela fait plus de 6 mois que ce texte était à traduire!