Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



54원문 - 프랑스어 - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어터키어세르비아어루마니아어스페인어불가리아어

분류 사고들 - 사랑 / 우정

제목
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
번역될 본문
noemie334에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
이 번역물에 관한 주의사항
Barman/serveur. merci beaucoup!
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 7월 1일 17:50





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 7월 1일 17:48

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Bonjour noémie334, la prochaine fois que tu soumets un texte à traduction, s'il te plaît tape-le avec les accents, ils sont obligatoires. Ou bien alors, si vraiment ça te semble trop difficile, soumets ton texte en cochant la case "seulement la signification"
J'ai rectifié "barman" (il n'y a pas de "e" après le "r"