Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 히브리어-에스페란토어 - שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 히브리어영어에스페란토어

분류 단어 - 사업 / 직업들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.
본문
עומרי에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.
이 번역물에 관한 주의사항
המילה שונות היא עם שורוק ב-ו, הכוונה לשונות בין אנשים. תודה

제목
Egaleco kontraÅ­ diferenco inter personoj
번역
에스페란토어

Borges에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 에스페란토어

Egaleco kontraŭ diferenco inter personoj - ĉu vi estas favora aŭ kontraŭa?
Borges에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 11일 20:23