Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-독일어 - Laocoon

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어독일어

제목
Laocoon
본문
däny에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Nonne ea res vobis oculos aperuit?
Equus est donum Minervae; Graeci eum pro reditu aedificaverunt.
Nonne mihi creditis, cives? Eius rei signum est mors Laocoontis.
Is enim iram Minervae moverat et ob eam rem dea dracones misit.
Proinde dividite muros et ducite equum in urbem!
이 번역물에 관한 주의사항
muss auf deutsch übersetzt werden und ist lateinisch

제목
Laokoon
번역
독일어

Rumo에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Offenbarte es sich euren Augen etwa nicht?
Das Pferd ist ein Geschenk der Minerva; die Griechen haben es für die Rückkehr gebaut.
Glaubt ihr mir etwa nicht, Bürger? Ein Zeichen dafür ist der Tod Laokoons.
Er hatte nämlich Minervas Zorn erregt, weswegen sie die Schlangen schickte.
Teilt also die Mauern und zieht das Pferd in die Stadt!
이 번역물에 관한 주의사항
Minerva ist der römische Name für die griechische Göttin Athene.
Rumo에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 11월 17일 12:35