Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-네덜란드어 - Sim, amor. Ela me falou que o Wim ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어네덜란드어

분류 채팅

제목
Sim, amor. Ela me falou que o Wim ...
본문
mickey35에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Sim, amor. Ela me falou que o Wim espancou ela e mandou ela vir embora, e que não quer mais namorar com ela, não. Ele abandonou ela no aeroporto em um dia de quinta-feira, mais ela só ia viajar para o Brasil na sexta-feira. Ele fez coisas muito más com ela. Estou com muita saudade de você.

제목
Einde relatie
번역
네덜란드어

Lein에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어

Ja, schat. Ze zei dat Wim haar heeft geslagen en haar weg heeft gestuurd, en dat hij geen relatie meer met haar wil. Hij heeft haar op een donderdag op het vliegveld achtergelaten, maar ze ging pas op vrijdag naar Brazilië. Hij heeft haar erg slecht behandeld. Ik mis je enorm.
이 번역물에 관한 주의사항
Hij heeft haar erg slecht behandeld, letterlijk: hij heeft heel slechte dingen met haar gedaan.

Ze zei: ze zei tegen mij, ze heeft me verteld / gezegd
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 5월 29일 14:36