Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 한국어 - 한국어를 ë°°ìš°ë©´

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 한국어

분류 노래 - 어린이 그리고 10대들

제목
한국어를 배우면
번역될 본문
dukemasuya에 의해서 게시됨
원문 언어: 한국어

한국어를 배우면
친구들과 친척들과
정다운 얘기 함께 나누며
힘든 일은 서로 도와 자신 감이 생겨요
더 넓은 세계로 더 넓은 가슴으로
한국어 뿌리 위에 싹 트는 우리들의 꿈
한국어를 배우면 모두가 친구
한국어를 배우면 자랑스러운 세계인
이 번역물에 관한 주의사항
This is a kids song which I heard on the following page. See the 율동 section:
http://study.korean.net/servlet/action.cut.SngAction

I have tried to separate the first few lines so they make sense but I am not sure exactly. I hope that a native Korean speaker can tell me where those line breaks are supposed to go. Thanks.
2013년 4월 26일 10:40





마지막 글

글쓴이
올리기

2013년 12월 29일 07:30

dukemasuya
게시물 갯수: 5
I haven't received any translation for this one.

2013년 12월 29일 12:16

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi dukemasuya,

Unfortunately, it seems we don't have at the moment any user translating from Korean.