Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - קוראנית - 한국어를 ë°°ìš°ë©´

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: קוראנית

קטגוריה שיר - ילדים ונוער

שם
한국어를 배우면
טקסט לתרגום
נשלח על ידי dukemasuya
שפת המקור: קוראנית

한국어를 배우면
친구들과 친척들과
정다운 얘기 함께 나누며
힘든 일은 서로 도와 자신 감이 생겨요
더 넓은 세계로 더 넓은 가슴으로
한국어 뿌리 위에 싹 트는 우리들의 꿈
한국어를 배우면 모두가 친구
한국어를 배우면 자랑스러운 세계인
הערות לגבי התרגום
This is a kids song which I heard on the following page. See the 율동 section:
http://study.korean.net/servlet/action.cut.SngAction

I have tried to separate the first few lines so they make sense but I am not sure exactly. I hope that a native Korean speaker can tell me where those line breaks are supposed to go. Thanks.
26 אפריל 2013 10:40





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 דצמבר 2013 07:30

dukemasuya
מספר הודעות: 5
I haven't received any translation for this one.

29 דצמבר 2013 12:16

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi dukemasuya,

Unfortunately, it seems we don't have at the moment any user translating from Korean.