Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - I'd like to present new DD objects made by Lukis...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 표현 - 컴퓨터 / 인터넷

제목
I'd like to present new DD objects made by Lukis...
본문
SpeaK에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

I'd like to present new DD objects made by Lukis called as [DDe]. I think it's a breakthrough moment for DD scene.

제목
Lukis tarafından üretilen [DDe]...
번역
터키어

Mesud2991에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Lukis tarafından üretilen [DDe] olarak adlandırılan yeni DD nesnelerini sunmak istiyorum. DD sahnesi için bir dönüm noktası* bence.
이 번역물에 관한 주의사항
* 'breakthrough moment'=> 'dönüm noktası','büyük buluş','atılım/ilerleme'
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 9월 9일 23:46