Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - It Remember that we always pay after 30 days...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

제목
It Remember that we always pay after 30 days...
본문
kemal63에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Remember that we always pay after 30 days unless we have sent the invoice back then it gets a new due date of 30 days from the day we have recieved it in our system like the invoice below for example.

제목
Şunu unutmayın ki faturayı iade etmedikçe...
번역
터키어

Mesud2991에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Şunu unutmayın ki faturayı iade etmedikçe daima 30 gün sonra ödeme yaparız ondan sonra sistemimize aldığımız günden itibaren 30 günlük ödeme tarihine bir yenisi eklenir; aşağıdaki fatura gibi örneğin.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 4월 21일 00:07





마지막 글

글쓴이
올리기

2012년 4월 21일 21:10

merdogan
게시물 갯수: 3769
Bence;
"Faturayı 30 gün içersinde iade etmezsek ödemeyi yapacağımızı unutma. Daha sonra aşağıdaki örnekdeki gibi sistemimize giriş yapan her fatura için ,(kayıt) tarihinden itibaren 30 günlük yeni süre başlar."
şeklinde olmalı.

2012년 4월 22일 02:07

Mesud2991
게시물 갯수: 1331
Katılmıyorum.

2012년 4월 22일 13:59

merdogan
게시물 갯수: 3769
Olabilir ama sizin teklifiniz karmaşık.

2012년 4월 22일 21:52

Mesud2991
게시물 갯수: 1331
Neresi karmaşık?

2012년 4월 23일 20:58

merdogan
게시물 갯수: 3769
Lütfen siz bulun.

2012년 4월 24일 00:28

Mesud2991
게시물 갯수: 1331
Ama merdogan Hocam ben bulsaydım 'neresi karmaşık' diye sormazdım. Ayrıca sizin çevirinizde hatalar var o yüzden katılmıyorum size.

Eğer Türkçemde sorun varsa (kastettiğiniz buysa) söyleyin.