Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - It Remember that we always pay after 30 days...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Статус
It Remember that we always pay after 30 days...
Tекст
Добавлено kemal63
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Remember that we always pay after 30 days unless we have sent the invoice back then it gets a new due date of 30 days from the day we have recieved it in our system like the invoice below for example.

Статус
Şunu unutmayın ki faturayı iade etmedikçe...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан Mesud2991
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Şunu unutmayın ki faturayı iade etmedikçe daima 30 gün sonra ödeme yaparız ondan sonra sistemimize aldığımız günden itibaren 30 günlük ödeme tarihine bir yenisi eklenir; aşağıdaki fatura gibi örneğin.
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 21 Апрель 2012 00:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

21 Апрель 2012 21:10

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Bence;
"Faturayı 30 gün içersinde iade etmezsek ödemeyi yapacağımızı unutma. Daha sonra aşağıdaki örnekdeki gibi sistemimize giriş yapan her fatura için ,(kayıt) tarihinden itibaren 30 günlük yeni süre başlar."
şeklinde olmalı.

22 Апрель 2012 02:07

Mesud2991
Кол-во сообщений: 1331
Katılmıyorum.

22 Апрель 2012 13:59

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Olabilir ama sizin teklifiniz karmaşık.

22 Апрель 2012 21:52

Mesud2991
Кол-во сообщений: 1331
Neresi karmaşık?

23 Апрель 2012 20:58

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Lütfen siz bulun.

24 Апрель 2012 00:28

Mesud2991
Кол-во сообщений: 1331
Ama merdogan Hocam ben bulsaydım 'neresi karmaşık' diye sormazdım. Ayrıca sizin çevirinizde hatalar var o yüzden katılmıyorum size.

Eğer Türkçemde sorun varsa (kastettiğiniz buysa) söyleyin.