Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 그리스어 - Τίτλοι τραγουδιών

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어러시아어

분류 노래

제목
Τίτλοι τραγουδιών
번역될 본문
Вячаслав에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Σ'αγαπάω
Σε σκέφτομαι
Όλο μου λείπεις
Και γράφω τραγούδια
Μια καρδιά σου είχα δώσει
Είσαι η ζωή μου
Είμαι μια χαρά
이 번역물에 관한 주의사항
список песен
Before edits: "Σ' ΑΓΑΠΑΩ
ΔΑΚΡΥΓΟΝΑ
ΜΟΝΑΞΙΑ ΜΟΥ
ΣΕ ΣΚΕΦΤΟΜΑΙ
ΟΛΟ ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙΣ
ΚΑΙ ΓΡΑΦΩ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ
ΟΜΟΡΦΑ
ΜΙΑ ΚΑΡΔΙΑ ΣΟΥ ΕΙΧΑ ΔΩΣΕΙ
ΕΙΣΑΙ Η ΖΩΗ ΜΟΥ
ΕΙΜΑΙ ΜΙΑ ΧΑΡΑ
ΣΑΝ ΜΑΧΑΙΡΙ
ΣΑΝ ΕΝΑ ΡΟΥΧΟ
ΣΥΝΤΡΙΜΙΑ Η ΖΩΗ ΜΟΥ"
User10에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 4월 25일 20:13





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 4월 25일 19:30

Bamsa
게시물 갯수: 1524
Вячаслав

На Cucumis.org больше не принимаются тексты, написанные ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ.
Чтобы Ваш запрос на перевод был принят, пожалуйста, нажмите «Редактировать» и перепишите его строчными буквами, иначе он будет удален.
Спасибо.

2010년 4월 25일 19:41

User10
게시물 갯수: 1173
These are titles of songs contained in a specific album. Some of them do have a conjugated verb while some of them don't. Should we remove the verbless titles?

2010년 4월 25일 20:07

Bamsa
게시물 갯수: 1524
Hi User10, can you remove them?

Thanks