Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-루마니아어 - Dikkatin için teÅŸekkürler,bende seni seviyorum ve...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어루마니아어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Dikkatin için teşekkürler,bende seni seviyorum ve...
본문
gocman에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Dikkatin için teşekkürler,bende seni seviyorum ve çok öpüyorum.

제목
Îţi mulţumesc pentru atenţie. Te iubesc şi eu şi te sărut mult.
번역
루마니아어

MÃ¥ddie에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Îţi mulţumesc pentru atenţie. Te iubesc şi eu şi te sărut mult.
이 번역물에 관한 주의사항
Handan's bridge, thank you:) :

Thank you for your attention. I love you, too and kiss you a lot.
azitrad에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 4일 08:10