Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 터키어-아라비아어 - düm tek tekkk

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어아라비아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
düm tek tekkk
원문 언어: 터키어

düm tek tekkk
이 번역물에 관한 주의사항
Admin's note : Accepted request

제목
دقات
번역
아라비아어

sozana에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

دوم تك تك
이 번역물에 관한 주의사항
صوت الة الطبل او الطبل
jaq84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 3일 18:12





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 1일 22:32

kafetzou
게시물 갯수: 7963
This is an explanation, and not a translation.

P.S. The explanation is correct, but there must be a way to do this in Arabic.

2009년 2월 3일 08:55

jaq84
게시물 갯수: 568
Hi Sozana
I guess what we need to to here is to write the sound of the drum in Arabic alphabit, like:
با-رم-با-بام-بام
or:
دوم-تك-تك

2009년 2월 3일 17:34

kafetzou
게시물 갯수: 7963
I think the second one is better - it's closer to the original (and the shared culture).

2009년 2월 3일 17:45

kafetzou
게시물 갯수: 7963
sozana, the first part of your translation should go in the comments field, not in the translation field. And why did you add an extra "düm"?

2009년 2월 3일 18:15

jaq84
게시물 갯수: 568
HI Kaf
I've edited and accepted...

2009년 2월 4일 17:41

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Good teamwork!